close

什麼?我的旁白破壞氣氛? 

訂婚喜帖,是婚紗公司以優惠價提供的,以上面這張做帖子(我這張頭很大耶...)

喜帖的本身其實是件小事,很好解決(最多就是頭很大被大家笑一下),但是喜帖信封上的稱謂,及寄喜帖的名單,就是會令人很傷腦筋的部分了。

信封上的稱謂,爸爸要我這樣寫:

1. 未婚的,就寫XXX先生或小姐收。

2. 已婚的,就寫XXX先生、夫人收。(以先生名字為主)

3. 已婚但因特殊原因而成為單身的,寫XXX先生、全家福,或XXX女士、全家福收。

4. 已婚的女性朋友,但不知其先生姓名的,寫XXX小姐、全家福收。

爸爸說,這樣寫才有禮貌。我舉個例吧,如果你的好朋友是王小美,她嫁給陳小華,以後發帖給她時,雖然跟她老公不熟,但還是要寫”陳小華先生夫人收”,如果真的不知道她老公的名字,才寫”王小美小姐全家福收”。我爸是這樣教我的啦。

結果,今天早上,我接到一通電話,堂姐打來的,說嬸嬸很介意,為什麼只有"先生、夫人",而伯母家的帖子是"女士、全家福"? 難道,不邀我們孩子嗎?

這下好了,誤會很大。我只好立刻說明緣由,然後心中吶喊著:冤枉啊,大人~~~

上週所有帖子都是這樣寄出了,該不會大家都這樣誤會吧....!?

所以,各位同學,將來你們發帖子時,稱謂真的要小心寫,只要已婚的全都寫”XXX全家福收”就不會有問題了吧...

各位親朋好友們,不要誤會我啊~~ 我當然是要邀請大家的全家福一起來啊~~~

開心地來喔~~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    iyshan1127 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()